В Иллинойсе полыхают страсти

В Иллинойсе полыхают страсти

В Иллинойсе полыхают страсти

Я вернулся домой рано. В половине пятого.

Мы всем коллективом клиники проводили в Чикаго представителя

Департамента общественного здравоохранения штата Иллинойс.

Клиника "Джени Миллефорд" прошла проверку по всем десяти параметрам на отлично, и акт дополнился хвалебным отзывом.

Представитель службы контроля за состоянием медицинских учреждений и квалификацией персонала, Розалинда Тернер, осталась довольна.

Мы, с Камиллой пригласили её поужинать со всем коллективом перед отъездом. Посидели в местном ресторане американской кухни на Север-Майн-Стрит. Вы наверняка знаете этот ресторанчик "Cafe Grace". Вполне приличное заведение с отличным меню.

Потом Тернер, перед тем как укатить в Чикаго, намеревалась зайти в мэрию, проштамповать командировочное удостоверение.

А я поехал домой.

* * *

Неприятности обычно не возникают на пустом месте. Что-то им предшествует. Какие-то ошибки или глупые поступки. Бывают, конечно, случайности, но редко.

То, что я обнаружил дома, это были неприятности. Крупные неприятности. Очень-очень крупные.

Кухня была разгромлена. На полу валялись осколки битой посуды, перевернутая кастрюля и остатки макарон. Оконное стекло треснуло, как будто в него врезалось что-то тяжёлое. Наша свадебная фотография, висевшая над гостиными часами, лежала на полу в изломанной рамке с осколками стекла.

Я заорал:

— Дели!! Дели!!

Пронёсся по дому, заглянул в спальню — никого. Тишина.

Выскочил на улицу и снова крикнул:

— Дели!! Детка!! Дели!!

Твою мать! Это что за херня!

Я первым делом набрал телефон Марты.

— Мама! Дели не приходила к вам?! У нас тут такое… Я позвоню в полицию…

— Тимоти, успокойся… — отвечала тёща, — с Деличкой всё в порядке. Она у меня. Тебе надо срочно прийти и поговорить со своей женой. Это очень срочно…

— Бегу.

Дели сидела в гостиной на диване, поджав под себя ноги. Она даже не повернулась ко мне, когда я вбежал.

— Дели, детка, — бросился я к ней, — с тобой всё в порядке? На тебя напали? Кто это был? Чёрт! Надо звонить в полицию… Чёрт, чёрт.

— Не надо никуда звонить. Это я там… Это я всё побила…

— Господи, солнышко, ты поранилась? Ты ударилась? Дели, что-то болит?…

— Не подходи ко мне, Тимоти. И не трогай меня… — она оттолкнула мои руки.

Я чуть было не сел мимо стула, растерянно и вопросительно посмотрел на тёщу. Она тяжко вздохнула и молча пожала плечами.

Я повернулся к жене:

— Дели… Боже. Что случилось? Что стряслось?

— Ты сам знаешь — "что случилось"…

— Деличка, золотце моё, если бы я знал, я бы не спрашивал. Объясни мне, дорогая, что происходит.

Жена всхлипнула. Скривила губки, удерживая плач.

— Я тебя видела… Я проезжала мимо и видела…

— Ну?…

И тут до меня дошло:

— Ты видела меня с мисс Тернер? В Кафе Граце?

— Да! — судорожно вздохнув, ответила Дели. — Я всё видела! Она тебя целовала! Эта шлюха…

И тут слёзы прорвались сквозь плотину девичьего мужества.

Ну и ну. Даже не знаю, что сказать.

Что делать?…

Я вынул телефон, включил громкую связь и набрал номер Розалинды.

— Да, Гарднер. Что ты хотел?

— Рози… Ты прости меня за беспокойство. Но… Не могла бы ты поговорить с моей женой? Я ей дам аппарат.

— А что у тебя случилось?

— Она видела, как ты меня поцеловала и теперь мой брак под вопросом.

— О господи! Слушай, Тими… Я отъехала недалеко. Чуть больше мили… Я сейчас вернусь и поговорю с твоей супругой.

— Рози, я…

— Помолчи, друг мой. Это семья. Это важно. И это не шутки… Говори адрес.

— Север-Евклид-Авеню. Дом 62. Въезжаешь в город по Довер-Роуд, и первый поворот налево… Большой серый дом. Номер — на фасаде.

— Хорошо. Еду.

— О чём я с ней буду говорить?! Я не стану с ней говорить! — окрысилась жена.

Я проигнорировал её замечание и сказал Марте:

— Розалинда Тернер, это инспектор Министерства здравоохранения по нашей группе округов. Она наш обсервер, и приехала с проверкой… Вот…

Это её работа.

На вопросительный взгляд Марты, уточнил:

— Она курирует округа Бьюро, Генри и Старк.

Я помолчал и добавил:

— Мы вместе закончили ординатуру. Только я нацелился на лечебную практику, а Рози пошла по административной линии. Теперь она важный человек в департаменте здравоохранения… А ещё, она моя бывшая жена…

Делия возмущённо открыла рот:

— Ах, вон оно как?! Ах, это твоя бывшая жена, значит?! Теперь мне всё ясно…

— Дели, — выставил руки я, — сядь на место и успокойся. Не надо больше ничего бить. Очень тебя прошу. Ты и так уже натворила.

И, на вопросительный взгляд тёщи, пояснил:

— У нас посуды в доме не осталось. Вся вдребезги. Увы… Она разнесла половину дома… Кухня, просто — в хлам.

* * *

Через пятнадцать минут загудела въезжающая на дорожку машина и я вышел на крыльцо, встречать гостью.

Роза, одетая в дорожное, вышла из авто, сняла тёмные очки и спросила у меня:

— Ну? Где пациентка?

— Рози, я тебе благодарен, вне зависимости от исхода дела.

— Да ладно тебе, не расшаркивайся. Пошли. У меня времени в обрез.

Роза по-хозяйски зашла в дом, и оглядела гостиную:

— Как я понимаю, Делия Гарднер, вот эта девушка, — указала она на жену.

Посмотрела на меня, дождалась кивка и решительно села на стул напротив Делии.

Очевидно, что Роза привыкла доминировать и командовать. Вот такая у неё выработалась привычка в процессе работы.

— Итак, Делия Гарднер, у нас проблема… Позволь я кое-что тебе скажу. А ты выслушаешь меня, и уже потом будешь оценивать полученную информацию. О-кей?

Дели насторожено и немного с испугом смотрела на гостью. Розалинда умела задавать доминирование. Она продолжала:

— Первое… Побыстрее взрослей. Привыкай думать над ситуацией. И всегда… Подчеркиваю — всегда. Всегда советуйся с мужем, прежде чем что-то предпринять. Я ясно выражаюсь?

Слушатели молчали.

— Второе… Ты видела меня рядом с твоим мужем?

— Да! — резко отвечала Дели. — Вы целовались!!

— Мы не целовались. Это я его поцеловала в щёку при расставании.

Роз с усмешкой глянула на меня:

— Чёрт. Я думала, что сделала это незаметно… Тимоти, я надеюсь — ты не кому не говорил, что я твоя бывшая жена?

— Нет. Зачем кому-то знать?

— Это хорошо. Мне не хватало только обвинений в предвзятости в проверке.

Она снова вернулась к моей Дели:

— Мы сидели в кафетерии впятером. Я, он и Камила Миллефорд и… Ну ты поняла. Перед моим отъездом мы решили вместе поужинать. На дорожку, так сказать. Теперь об этом поцелуе…

Розалинда строго посмотрела на Делию, потом на Марту, так и стоящую у дивана.

— Мне тридцать шесть лет. И я ещё не замужем. Я объясню, почему, а вы меня послушайте внимательно…

Она перевела сосредоточенный взгляд на меня.

— Мы с ним расстались. Я была дурой и всё испортила. Всё… И теперь я каждого своего мужчину сравниваю с Гарднером. И все они… Все, без исключения, проигрывают ему во всём.

Рози горько поджала губы.

— Его обожание, его готовность во всём поддерживать, его забота и нежность… — Роз тяжело вздохнула.

— Я была полная дура… Учти, что я пробыла с ним четыре года. И последний год, как его законная супруга. Я год прожила в квартире его родителей. И он стал мне не просто мужем… Он мне как брат.

Рози строго прищурилась и продолжила:

— Если ты думаешь, что этот парень способен тебе изменить, ты сильно заблуждаешься. Он просто не так воспитан. Я полагаю, что знаю его семью лучше, чем ты… Если он и решит бросить тебя, то только от того, что ты сделаешь ему гадость. А если он полюбит кого-то, то не станет скрывать и сразу уведомит тебя. Он слишком прям и честен, чтобы изменять жене, прячась за углами. Это, надеюсь, понятно?

Тернер подняла палец:

— И третье… Если ты его обидишь и потеряешь, я его мгновенно подберу. Мгновенно… Я в лепёшку расшибусь, я вывернусь наизнанку, но я его присвою. Я сделаю всё… Я буду исполнять любую его прихоть. Я буду смотреть ему в рот и, как собака, ждать команды. Я буду спать на коврике у его кровати. Уж поверь, он мне очень нужен… Но это произойдёт только в том случае, если ты сделаешь глупость. Поняла?

Она, не глядя, ткнула в меня пальцем:

— Посмотри на него. Он похож на ловеласа и изменщика?

И выжидательно замолчала.

— Не-ет, — неуверенно протянула Дели.

— Вот и не будь дурой. Не делай глупостей. Другого такого ты не найдёшь. Всё ясно?… Вот и отлично… Проводи меня Тими.

* * *

Мы попрощались у её машины.

— Рози, я твой должник. В любое время звони. Или приезжай…

— Но-но, Тими. Я ведь могу попросить что-нибудь особенное…

И засмеялась:

— Ладно, не смущайся. Я пошутила. Мне вот что интересно — ты понял, почему она такая взвинченная?

— Конечно, понял. Сейчас буду с этим разбираться… Дай я тебя обниму.

Я постоял, посмотрел вслед уезжающему "Малибу" и горько вздохнул. Роза, хорошая женщина. Печально, что у нас так всё получилось. Мы были отличной парой.

И тут же взял себя в руки. Некогда рефлексировать. Надо разбираться с семейной трагедией. Впрочем, какая же это трагедия? Это же… Это же прекрасная ситуация!

Вошёл в дом, пододвинул стул поближе к жене и уселся вплотную перед ней.

Глядя на супругу в упор, и не пряча невольной улыбки, спросил:

— Дели, груди болят?

Она вскинула растерянный взгляд:

— Что?

— Деличка… Сколько времени уже задержка?

Она растерянно и удивлённо открыла ротик. Справившись с изумлением, выдавила:

— Почти три недели…

— Розовые выделения были?

— Да, были. Я думала, что месячные начались…

— Ты к Эсси ходила? К Эсси Клептон?

(Эсси Клептон, это наш гинеколог)

— Нет… Тими, я думала — вдруг какая-то ошибка. Ну, по разным же причинам бывают задержки… Наверное, по разным…

— А все же — груди у тебя болят?

— Побаливают…

— Голова кружится по утрам? Тошнит?

— Иногда.

— Слабость? Потеешь?

— Ну… Да…

Я повернулся к тёще:

— Поздравляю, Марта. В июле следующего года ты станешь бабушкой.

И жене:

— Иди ко мне, солнце моё.

Посадил к себе на колени. Осторожно обнял. Легонько прижал. Тёща тоже рассиялась и обняла нас обоих.

А Дели жаловалась:

— Тими, я не знаю, как так получилось… Ты же всегда предохранялся…

Я подумал, что видимо некачественное изделие попалось. Я же их в полутьме не проверял, надеялся на фирму… Целуя её личико, успокоил:

— Я тоже не знаю, как такое произошло. Но получилось очень хорошо. Просто замечательно получилось. Я не тискаю тебя от радости только потому, что боюсь сделать тебе больно. Это же первый триместр, ты должна всё чувствовать болезненно.

Жена шептала:

— Но целовать-то ты меня можешь? И мы же можем… — она стрельнула глазами на мать, которая гладила дочку, как маленькую девочку, по голове…

Деличка снова завсхлипывала:

— Я твою любимую кружку разбила…

— Ничего, радость моя. Ничего. Купим новую.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *