Миранда и молочная ферма

Миранда и молочная ферма

Перед воротами остановился автомобиль, из которой вышла молодая девушка, одетая в длинный плащ. Взглянув на надпись «Молочная ферма», красовавшаяся на воротах, она устремилась к стеклянной двери, а навстречу ей вышел мужчина, одетый в форменную одежду охранника.

— Меня зовут Миранда Смит, — произнесла девушка. — Я представляю журнал «Лондон мэгэзин». Мне назначена встреча с мистером Джоном Верноном.

Охранник оглядел девушку; оценив её стройную фигуру, он хмыкнул и попросил предъявить документы. Миранда протянула ему служебное удостоверение, которое подтверждало её принадлежность печатному изданию. Получив пропуск, она прошла через КПП и направилась в сторону большого здания.

У входа её встретил ещё один охранник, а затем, запустив вовнутрь, повёл вдоль коридора. Навстречу им вышел слегка полноватый мужчина лет 50-ти. Он широко улыбался и, протянув свою руку Миранде, не дожидаясь ответного жеста, схватил её за руку.

— Мы очень ждали вашего визита, мисс Смит. Пройдёмте в мой кабинет, где вы сможете оставить верхнюю одежду, а также подготовиться к работе.

— Спасибо за тёплый приём, мистер Вернон. Можете звать меня Мирандой.

— В таком случае и вы, в свою очередь, зовите меня Джоном. Ну, вот мой кабинет, проходите. — ответил Джон, указывая на белую дверь.

Миранда вошла в кабинет. Большая светлая комната окружила её некоторой аскетичностью: ближе к окну стоял письменный стол, на котором располагались компьютер и папки с документами. Недалеко от стола, около входной двери находилась вешалка. Также у двери стоял стеллаж со множеством папок.

Миранда сняла плащ, повесила его на вешалку, достала из сумочки диктофон, включила его и проверила, что он записывает без проблем. Сумочку она решила оставить на стуле, стоявшем около стола.

Выйдя из кабинета, она увидела удивлённый и одновременно жаждущий взгляд Джона. И удивляться есть чему: на Миранде была надета полупрозрачная белая блузка, позволяющая разглядеть сквозь неё белый кружевной бюстгальтер, а чёрная юбка, обтягивающая попу, едва доходила до середины бёдер. Колготки телесного цвета плотно обтягивали её ноги. Обута Миранда была в чёрные туфли на высоких каблуках. Лёгкий запах парфюма и свежести шампуня проникли в ноздри Джона. Он с жадностью вдохнул приятный запах, незвучно замурлыкав от удовольствия.

Не ускользнула от его взгляда и природная красота Миранды: белоснежная кожа, длинные светлые волосы с золотистым отливом, собранные в хвост на затылке, прямой узкий нос, со слегка вздёрнутым кончиком, нежные чувственные губы, а большие ярко-голубые глаза позволяли просто утонуть в них и не вернуться в этот бренный мир.

Взглянув на Джона понимающими глазами, она решила прервать затянувшееся молчание.

— Джон, скажите, сколько вы уже руководите этой фермой? Насколько я знаю, раньше здесь был склад.

— Д-да, до открытия нашей фермы здесь был склад автозапчастей. — Вернувшись в реальность, произнёс Джон. — А фермой я руковожу около трёх лет. И хоть я не люблю хвастаться, наша деятельность очень перспективная. С момента моего прихода к руководству прибыль фермы только растёт. А спрос на нашу продукцию очень высок.

Пройдя до конца коридора, они оказались около входа в цех. Приложив к двери пропуск, Джон открыл её, оглянулся на Миранду и взглядом пригласил пройти первой. Миранда сделала шаг и очутилась в огромном прямоугольном помещении, вдоль которой в несколько рядов располагались кабинки, высотой примерно в один метр. Джон последовал за ней, закрыв за собой дверь. Цех настолько хорошо освещался, что казалось, будто они вышли на улицу.

— Добро пожаловать в оплот «Молочной фермы». Здесь происходит самая главная деятельность нашей компании.

— У вас здесь очень светло и тепло. — сказала Миранда, включая диктофон.

— Конечно. Мы очень хорошо заботимся о наших подопечных. Давайте подойдём ближе к капсулам.

Они вместе направились к капсулам. Приближаясь, Миранда заметила, что капсулы не очень большие — примерно два метра на полтора. Подойдя ближе, она приостановилась, глаза её приняли удивлённо-испуганный вид. Перед её взором открылось то, что ранее ей не доводилось видеть: в капсуле на четвереньках стояла обнажённая девушка, на вид которой было не больше двадцати пяти лет. От неё отходили шланги, некоторые направлявшиеся в пол, а некоторые к дверце капсулы.

— Вы, наверное, шокированы увиденным. — произнёс спокойным голосом Джон. — Но не подумайте ничего плохого, все женщины находятся здесь на договорной основе.

— Да, я слегка удивлена. — пытаясь овладеть собой, заговорила Миранда. — не так я представляла вашу ферму. Скажите, но разве женщинам удобно находиться в обнажённом виде, и к тому же все эти шланги… Они не мешают?

— Ну что вы! Как вы уже смогли убедиться, здесь комфортная температура, женщины не мёрзнут, а без одежды они потому, что нам периодически необходимо проверять самочувствие наших подопечных, делать им массаж. По поводу шлангов тоже нет необходимости беспокоиться. Катетер мочеточниковый и анальный шланг решают все проблемы с естественными нуждами. Ну а вот эти шланги являются частью доильного аппарата.

Посмотрите сюда. — Джон перегнулся через боковую стену капсулы, взял под руку девушку и слегка её приподнял. — Специальные стаканы с помощью вакуума крепятся к грудям подопечной. Между шлангом и стаканом располагается пульсатор, который позволяет доить девушек, создавая поочерёдно вакуум и давление. Далее через шланг с помощью компрессора молоко поступает в ёмкость.

Джон отпустил руку девушки и та вновь встала на четвереньки. При этом Миранда заметила, что девушка не поднимает взгляд, стараясь смотреть в пол.

— Вы сказали, что все женщины находятся здесь на договорной основе. Правильно ли я понимаю, что они добровольно пошли на это?

— Да, мы никого не заставляем. Договор составлен таким образом, чтобы соблюдались права и девушек, и наши.

— Но что толкает их заниматься подобными вещами? Не могу представить, что же могло сподвигнуть девушек на такой… эксцентричный поступок.

— Долги. — самым обычным голосом произнёс Джон. При этом он заметил, как Миранда слегка дрогнула. — Да, девушки оказываются здесь благодаря тому, что берут большие кредиты и не выплачивают их вовремя.

Миранда и Джон двинулись дальше вдоль капсул. Проходя около очередных капсул, Миранда заметила, что все женщины довольно молоды. Она озвучила своё замечание.

— Политика нашей фермы такова, что мы принимаем к себе женщин не старше тридцати лет. И, само собой, они должны быть совершеннолетними. — Джон ни чуточку не запинался и говорил так, словно всё происходящее для него было обыденным делом.

Миранда же наоборот, едва сдерживалась, чтобы не отказаться от интервью, но журналистская гордость не позволяла ей так поступить. К тому же публикация собранного материала наверняка позволит ей прославиться если не на весь мир, то уж точно на всю Англию.

Преодолевая свои сомнения, она продолжала следовать за директором фермы и заглядывать в капсулы, в которых были самые разные девушки. Были и брюнетки, и рыжие, смуглые и светлые. Неизменно было лишь то, что все они были молодыми и стройными. Миранда спросила у Джона о возможности взять интервью у девушек, но он ответил, что это запрещено договором.

— А как питаются девушки? Достаточно ли им еды? Как вообще проходит их день? — спросила Миранда, остановившись у очередной капсулы.

— С питанием нет никаких проблем. Едят девушки четыре раза в день. Пища содержит все питательные вещества, необходимые для поддержания их здоровья, а также для выработки молока. Ежедневно наши сотрудники делают обход, проверяют их самочувствие, делают массаж, промывают шланги. Раз в неделю девушек водят в душевую. Но большую часть времени они находятся в этих капсулах. Но не подумайте, что им здесь плохо, вовсе нет. Мы используем очень мягкую подстилку, а габариты капсулы позволяют девушкам немного разминаться.

— А как же досуг? Если им захочется хоть как-то отвлечься от подобной рутины? — осторожно спросила Миранда.

— Хорошее настроение подопечных тоже очень важно. Мы используем 3D-очки с возможностью управления с помощью мысли. Вечером после ужина, если девушка захочет, то наши сотрудники надевают на неё такие очки и девушка может посмотреть или почитать то, что она захочет. Наша библиотека фильмов и книг очень широка, так что проблем с выбором нет.

— Как долго девушка должна находиться здесь, чтобы отработать долг? Не превратится ли нахождение здесь в пытку?

— Обычно срок, который требуется для выплаты долга, составляет от двух до трёх лет. Ну а насчёт того, что девушкам может просто надоесть тут быть — это работа, ничего не поделаешь.

— А как вообще у этих девушек появляется молоко? Не может же оно возникнуть из ниоткуда!

— Само собой! — воскликнул Джон. — Мы применяем специальный препарат, который заставляет организм девушек начать выработку молока. Ну а дальше уже идёт естественный процесс — мы доим девушек, молоко вырабатывается организмом самостоятельно. Главное — это поддержание правильного, полноценного питания.

— Понятно. — протянула Миранда. — А как вы проверяете качество получаемой продукции? Наверняка молоко одной женщины отличается от другой.

— У нас есть лаборатория, в которой берутся пробы молока у каждой девушки. Если состав примерно одинаков, то мы смешиваем их и поставляем в одной упаковке. Кстати, давайте попробуем молоко нашей лучшей девушки.

С этими словами Джон подошёл к крайней капсуле, наклонился к ёмкости и, открыв кран, наполнил стакан молоком. Он протянул наполненный стакан Миранде и та, немного помедлив, взяла его в руку.

— Сладковатый вкус, — сделав глоток, произнесла Миранда, — и как будто бы молоко немного жирновато.

— Да, на вкус сложно оценить, но на самом деле молоко этой девушки очень богато микроэлементами, полезных веществ в нём намного больше, чем у молока других наших подопечных. — с гордостью произнёс Джон, при этом тыча пальцем в девушку, находящуюся в капсуле.

Миранда взглянула на девушку и отметила, что та выглядит довольно мило: стройная шатенка с красивыми бёдрами и ногами, большой грудью. Также она заметила, что соседняя капсула пустовала.

Оторвав взгляд от девушки, Миранда заметила, что Джон с неподдельным интересом поглядывает на неё. Отойдя от капсулы, она подумала, что можно заканчивать интервью.

— Думаю, на этом мы закончим. Я узнала и увидела всё, что хотела; уверена, статья выйдет очень хорошей.

— Ну что же, рад что вы к нам приехали. — улыбаясь пуще прежнего, заговорил Джон. — Давайте вернёмся в мой кабинет.

Они вместе пошли по обратному пути. Миранда всё думала о девушках, вынужденных находиться здесь и расплачиваться по долгам таким образом. Ей было очень жаль их, но тот же момент радовалась, что не находится на их месте.

Войдя в кабинет, Джон Вернон сел за свой стол и принялся разбирать папку с бумагами. Миранда в свою очередь надела плащ, взяла свою сумочку, положив в неё диктофон, и обратилась к Джону:

— Спасибо, что приняли меня, Джон! Рада была с вами познакомиться! Уверена, статья получится отличной!

— Я тоже очень рад, что вы прибыли к нам, Миранда! — ответил Джон с улыбкой, заставившей девушку заторопиться.

— Мне пора идти, готовить материал к завтрашнему выпуску! До свидания, Джон!

С этими словами Миранда подошла к двери, нажала на ручку, но та не поддалась. Она попробовала приложить больше сил, но ничего не получилось — ручка двери не позволила Миранде покинуть кабинет.

— Джон, дверь не открывается. — обратилась к директору Миранда. — Наверное, ручка сломалась.

— Нет, Миранда, с дверью всё в порядке. — сказал Джон и протянул ей лист бумаги. — Лучше прочтите вот это.

Миранда взяла лист, и по мере чтения, настроение у неё всё сильнее омрачалось. Она взглянула на Джона, но тот что-то печатал на компьютере.

— Что это такое? — спросила Миранда.

— Это письмо пришло вчера. — оторвав взгляд от монитора, сказал Джон. — недавно нам стало известно, что вы погрязли в кредитах и не в силах расплатиться. Мы выкупили ваш долг, а это значит, Миранда, что теперь вы должны нам. Редакция знает об этом, поэтому разрывает с вами контракт.

— Но зачем вам это? — всё ещё сомневаясь в происходящем, спросила Миранда.

— Вы ведь видели наших подопечных? И, наверное, отметили, что все они молоды и красивы. Мы выкупили ваш долг в надежде на то, что вы поможете нам заработать хорошие деньги.

— Вы хотите, чтобы я занималась тем, чем занимаются девушки на вашей ферме?

— Да.

— Я отказываюсь! — Воскликнула Миранда.

— Миранда, послушайте. — со спокойным голосом сказал Джон. — У вас есть три пути: первый — Вы прямо сейчас достаёте необходимую сумму из вашей сумочки, погашаете долг, и мы вас отпускаем. Второй — вы подписываете с нами договор и работаете на нас, отрабатывая долг. Третий — мы вызываем полицию, вас арестовывают, будет судебное заседание, на котором вас признают виновной, и вы всё равно попадёте к нам. Я лично об этом позабочусь. При этом у вас будет судимость, что подпортит дальнейшую вашу жизнь. Подумайте, Миранда, какой путь для вас сейчас наиболее подходящий.

— Но… Но я не хочу заниматься подобным! — теряя самообладание, произнесла Миранда.

— Думаю, у вас нет выбора. Вот, ознакомьтесь с договором и подпишите.

Джон Вернон протянул договор Миранде. Та села на стул и принялась читать. Дочитав до конца, она отдала договор обратно Джону. Но он не сделал встречного движения.

— Я жду вашей подписи.

— Могу я немного подумать? — пытаясь хоть как-то отсрочить неизбежное, спросила Миранда.

— Повторю ещё раз — выбора у вас нет. Подписывайте договор! — повышая тон, ответил Джон.

Миранда, поколебавшись, поняла, что её уже не выпустят отсюда. Первые слёзы показались на её прекрасных глазах, она взяла ручку и поставила подписи в двух экземплярах договора.

— Вот и умничка! — с радостью воскликнул Джон. — Один экземпляр будет храниться у меня, второй я отправлю в архив.

— Джон, сколько…

— Стоп! — прервал её Джон. — с этого момента ты должна обращаться ко мне мистер Вернон. Я не потерплю, чтобы мои подчинённые со мной фамильярничали.

— М-мистер, Вернон, — проглатывая слёзы, обратилась Миранда, — сколько мне придётся здесь находиться?

— В данный момент я не могу тебе этого сказать, так как необходимо протестировать продукт, который ты нам дашь.

— Я буду находиться в такой же капсуле в обнажённом виде?

— Да, все девушки работают так, никаких исключений.

— Что будет с моими личными вещами?

— У нас есть хранилище, все твои вещи будут находиться там. Не волнуйся, ничего с ними не случится.

Миранда сидела на стуле, не смев даже пошевелиться, и лишь лившиеся слёзы подтверждали, что она всё осознаёт и понимает.

— Если больше нет вопросов, то я расскажу, что произойдёт дальше. Сейчас придут мои помощники и отведут тебя в душевую. Затем ты пройдёшь медосмотр и тебя снова приведут сюда. Ну а отсюда мы с тобой пойдём в цех и я размещу тебя в капсуле.

В кабинет вошли двое мужчин, одетых в белую униформу, подняли с места Миранду и повели в душевую.

Спустя некоторое время дверь в кабинете отворилась и вошла Миранда. Но теперь она выглядела совсем иначе: волосы были распущены и они струились золотистой волной по спине, на девушке не было ни ниточки, теперь она предстала перед Джоном в первозданном виде, пытаясь лишь прикрыть руками грудь и лоно.

Джон встал из-за стола и шагнул навстречу Миранде.

— Миранда, убери руки! — потребовал он. Она подчинилась. — Ты очень красива, Миранда. Я ни чуточку не сомневался, когда выкупал твой долг. Наконец-то я могу видеть тебя в том виде, в котором и надлежит тебе быть. Белоснежная кожа, придающая твоей красоте аристократизм, грудь чуть больше среднего размера, но при этом красивой формы с очень миловидными сосками. Я не сомневаюсь, что ты сможешь дать нам высококачественное молоко. Тебе уже сделали укол?

— Да. — тихо, смущаясь, ответила Миранда.

— Отлично! Тебе вкололи гормон, благодаря которому, будет вырабатываться молоко. Грудь за ночь немного увеличится, а уже завтра утром появится молоко. Итак, Миранда, теперь пойдём в цех.

Они вышли из кабинета и Джон повёл Миранду уже знакомым путём, с той лишь разницей, что теперь она была полностью обнажена. Войдя в цех, они шли вдоль капсул; Миранда опустила взгляд, стараясь не смотреть на сестёр по несчастью. Джон привёл её к капсуле, расположенной рядом с той, в которой находилась красивая шатенка.

— Вот и твоя капсула. Сегодня ты просто переночуешь, а завтра мы уже подключим тебя к системе. — произнёс Джон, открывая дверцу капсулы.

Миранда медленно вошла в капсулу и замерла, не зная, что теперь делать.

— Дорогая, советую тебе лечь. Отдыхай, набирайся сил. После того как я закрою дверцу, включатся датчики, расположенные поверх капсулы. — Джон указал пальцем на датчики. — Не пытайся заговорить с соседками — они тебе не ответят. Завтра с утра я приду и разъясню все правила. Спокойной ночи, Миранда.

Джон закрыл дверцу и зашагал прочь из цеха. Миранда осталась наедине с собой. Съёжившись на подстилке и обхватив руками ноги, она могла лишь тихо плакать, жалеть себя и сетовать на свою участь.

Включился свет. Миранда открыла глаза, волосы закрывали лицо, и она убрала их за спину. Послышалось шевеление в соседних капсулах. Также по цеху разносился топот множества человек. Миранда уже хотела подняться, но вовремя вспомнила слова Джона, и осталась лежать. Около её капсулы кто-то остановился, Миранда подняла взгляд и увидела директора.

— Доброе утро, Миранда! — бодрым голосом поприветствовал её Джон. — Как самочувствие? Как спалось? Не испытывала никакого дискомфорта?

— Здравствуйте, Джон… Т-то есть мистер Вернон. — запинаясь, ответила Миранда. На вопрос о самочувствии она решила не отвечать.

Открыв дверцу, Джон вошёл в капсулу, надев предварительно бахилы. Дверца осталась открытой. Он занёс несколько трубок и шланги разной толщины и, присев у задней стенки, начал их просовывать в отверстие в полу. Закончив с этим, Джон перешёл к дверце и принялся подсоединять к ней необходимые шланги. Затем к двум шлангам подсоединил пульсаторы и прозрачные стаканы. После завершения процесса он повернулся к Миранде.

— Что ж, сегодня я подключу тебя к системе. О, как и ожидалось, у тебя уже начало вырабатываться молоко. — произнёс Джон, указывая на грудь Миранды, из которой сочилось молоко.

Миранда попыталась вытереть соски рукой, но практически моментально из них вновь показались маленькие капельки.

— Можешь не вытирать, дорогая. — со всей возможной добротой, сказал Джон. — Так, теперь встань на четвереньки.

Миранда повиновалась, встав в нужную позу. Джон перекинул одну ногу и зажал талию Миранды между ногами. Затем наклонился и взял в руку тоненькую трубку.

— Миранда, опустись на локти. Вот так. Теперь я буду вводить катетер тебе в уретру. Возможно, ощущения будут не самыми приятными, но ты потерпи.

Джон пальцами левой руки раздвинул половые губы Миранды, открывая доступ к уретре. Правой рукой он осторожно начал вводить туда катетер. Миранда застонала, попытавшись дёрнуться, но Джон сильнее сжал ноги, не позволяя ей шевелиться.

— Не дёргайся! — строго сказал он. — Сейчас введу утолщённую часть катетера на нужную глубину и всё, перейдём к следующей процедуре.

Наконец, с вводом катетера было покончено. Джон взял следующий, уже намного толще и направил его к попе Миранды.

Девушка вновь дёрнулась, но Джон хлопнул ладонью по попе, давая знать, что ей не следует шевелиться. Процедура с анальным шлангом также была завершена.

Джон развернулся и присел около лица Миранды. Он гладил её по голове, пока она всхлипывала и тяжело дышала.

— Ты молодец, девочка! — похвалил её Джон, продолжая гладить голову и спину Миранды. — Осталось дело за малым, наденем на груди стаканы. Но перед этим я хочу кое-что сделать.

С этими словами он обхватил левой рукой грудь Миранды, а правую подсунул под её сосок. Слегка сжав руку, из груди брызнуло молоко, наполняя правую ладонь. Сделав несколько таких движений, Джон отпустил грудь и отвёл наполненную молоком руку, затем поднёс её к своим губам и стал пить молоко, задерживая его в полости рта, дегустируя вкус. Закончив, Джон улыбнулся:

— Как я и ожидал! У тебя потрясающе вкусное молоко! Оно будет просто нарасхват! А на упаковке будет твоя фотография.

Миранда, не обращавшая до этого ни на что внимание, посмотрела на Джона глазами, наполненными ужасом и отчаянием.

— Так нельзя! Как я буду потом жить, мистер Вернон?! Пожалуйста, не делайте этого! — взмолилась она.

— Ты совсем ничего не понимаешь?! — воскликнул Джон. — Наша продукция будет лучше продаваться! Надо делать всё возможное, если появляется шанс заработать больше денег! К тому же, подписанный тобой контракт позволяет нам вообще не интересоваться твоим мнением.

Миранда всхлипнула с новой силой, опустив голову на руки. Джон не позволил ей упиваться жалостью к себе. Он приподнялся, обхватил её под грудью и поднял Миранду, чтобы она вновь встала на четвереньки.

— Ладно, хватит церемоний!

Джон взял один стакан и стал подносить его к груди Миранды. Вложив её грудь в стакан, он нажал на кнопку, обеспечив вакуум. Ту же процедуру Джон провёл и с другой грудью.

Закончив, он поднялся и подошёл к двери, и включил компрессор. Из сосков брызнуло молоко, и оно по шлангам потекло в ёмкость.

Затем Джон вернулся к Миранде, встав рядом с ней.

— Сейчас я расскажу тебе о наших порядках и штрафах за их нарушение. Слушай внимательно, чтобы потом не возникло трудностей.

Миранда посмотрела на Джона заплаканными глазами.

— Итак:

1. Запрещено подниматься выше капсулы. За нарушение штраф: увеличение долга в два раза.

2. Запрещено самостоятельно отсоединять шланги. Штраф: увеличение долга в два раза.

3. Запрещено разговаривать с другими подопечными. Штраф: увеличение долга в полтора раза.

4. За побег из капсулы штраф — увеличение долга в четыре раза.

5. Ежедневно сотрудники фермы обслуживают капсулу, очищают шланги, делают массаж подопечной, протирают влажным полотенцем.

6. После каждого процесса доения сотрудник фермы заменяет стаканы и шланги.

7. Еженедельно сотрудник фермы водит подопечную в душевую, где лично моет её.

8. Приём пищи выполняется четыре раза в день.

9. Каждый вечер подопечная имеет право на досуг в виде просмотра фильма или чтения книги.

10. Подопечная имеет право на медицинскую помощь. Сотрудники фермы в случае необходимости выполняют инъекции и другие процедуры для обеспечения здоровья подопечной.

— Миранда, послушай меня, — сказал Джон, закончив чтение правил, — если ты будешь полностью выполнять наши требования и правила, то твой долг будет погашен вовремя. Я, конечно, надеюсь, что мы сможем и дальше сотрудничать, но данный момент ещё успеем обсудить. По поводу твоего срока пребывания здесь: предварительно могу сказать, что, судя по размеру твоего долга, тебе предстоит поработать у нас 4 года. Но окончательный вердикт будет готов после анализа твоего молока. У тебя есть вопросы?

Миранда опустила голову, не сказав ни слова. Да и какие могли быть вопросы, когда она в таком положении, и ей предстоит провести на ферме целых четыре года? Она всё так же стояла на четвереньках и даже не помышляла о том, чтобы нарушить какое-либо из перечисленных правил. Все её мысли были сосредоточены на прежней жизни, долге, и ошибках, которые привели её к нынешнему положению. Ей до сих пор было очень сложно согласиться с настоящим, однако работающий доильный аппарат, молоко, струящееся из её грудей, и прекрасное обнажённое тело твердили Миранде, что сейчас она является практически бесправной рабыней, которой позволено делать только то, что велит господин.

— Вот и хорошо! — с улыбкой на устах произнёс Джон. — Чуть позже я ещё загляну к тебе.

Развернувшись, Джон шагнул за пределы капсулы, мурлыча себе под нос: «Она нас озолотит!»

Миранда подняла обречённый взгляд на удаляющуюся фигуру директора. Она безмолвно зашевелила губами, протянула правую руку вперёд, но дверца перед ней закрылась, и девушка вновь осталась наедине с собой.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *